[Tefilot lomar al ha-ḳevarot]. [תפילות לומר על הקברות]. [Prayers to be recited in the cemetery (of Cento?)].
- Original object type: Artefact
- Title: [Tefilot lomar al ha-ḳevarot]. [תפילות לומר על הקברות]. [Prayers to be recited in the cemetery (of Cento?)].
-
Description:
Hebrew title supplied from title page (folio 1r). English title supplied from Roth, "Catalogue", in Alexander Marx: Jubilee Volume, vol. 1 (New York, 1950), no.51 (i).
Contents: 1. folio 1r: "הרואה קברי ישראל אומר: ברוך אתה ה' ... אשר יצר אתכם בדין וזן''. 2. folio 2r–12r: ''תפלה על הקברים שאומרים בטשע באב וערב ראש השנה ויום הכפורים מעבר יבק דף נ' ע''א''. 4. folio 12v: colophon.
In the original heading on folio 2r ''בטשע באב וערב ראש השנה ויום הכפורים'' are abbreviated as ".''בט''ב וער''ה ויה"כ
Source of the prayers in MS Roth 51,vii: The title on folio 2r states that the prayers were copied from Aharon Berekhyah ben Mosheh mi-Modinah's 'Sefer maʿavar Yaboḳ' folio 50r (see MS Roth 51,vii, folio 2r and above content note). The editor of the prayer anthology probably used the edition of Sefer maʿavar Yaboḳ which was printed in Amsterdam in 1732. The prayers copied from 'Sefer maʿavar Yaboḳ' are put into a different sequence in MS Roth 51,vii; after the prayers copied from Maʿavar Yaboḳ' (Amsterdam 1732) folio 50r to 50v, prayers follow which are to be found there on folio 49r to 50r, and thereafter comes one copied from folio 51v. This is followed by the prayers for Rosh ha-Shanah and Yom Ḳipur which are in the Amsterdam edition on folio 52r to 53r. The excerpts end then with a prayer copied from folio 50v to 51v.
Except for the prayers to be recited on the cemetery on the evening of Rosh ha-Shanah and Yom Ḳipur (see MS Roth 51,vii, folio 8v–12r), almost all prayers in MS Roth 51,vii are specifically defined to be recited on the graves of certain sages and kabbalists; ahead of the prayer אנא ה' האל הגדול is, for example, stated ''[תפילת] השכבה למכהר''ר נתנאל סיגרי ולמכהר''ר נתנאל לוי, ולמכהר''ר שמשון באסאן''(folio 3r–v). Roth indicates in his description of MS Roth 51,vii that all sages named in the small prayer anthology are buried in the cemetery of Cento, Italy. This could be verified in regard to Raphael Immanuel ben Abraham Hai Ricchi,1688-1743.
Sages named in MS Roth 51,vii: Netanʼel ben Aharon Yaʻaḳov Segre (17th century) (folio 3r), Netanʼel Leṿi (folio 3r), Shimshon Basan (folio 3r), Rafaʾel ʾEmanuʾel Ḥai Riḳi המקובל האלהי מכהר''ר רפאל עמנואל חי ריקי (folio 4r), Mosheh Elishʿa Modena משה אלישע מודונה (folio 4r), Gershon Paduʾah (Padua) גרשון פאדואה (folio 5v), Mosheh Ḥayim Paduaʾh משה חיים פאדואה (folio 5v), Yitsḥaḳ ʿAzriʾel ha-Levi יצחק עזראל הלוי (folio 6r), Moshe Ḥayim Ḳorinʾaldi (Corinaldi) משה חיים קורינאלדי (folio 7r), Yisraʾel Eliḳi Rafaʾel Ḥai Rimini ישראל אליקי רפאל חי רימיני (folio 8r).
State of text: Overall rather well preserved thin white paper; some staining in the last folios. Watermark visible in folio 1. Set-off from folio 1r is visible on the paste-down attached to the wrapper's right side.
Bibliographical note: Roth, “Catalogue”, in Alexander Marx: Jubilee Volume, vol. 1 (New York, 1950), no.51 (vii). National Library of Israel (NLI), Online Catalogue, system-no. 000185641. The NLI’s description is based on the microfilm of MS Roth 51,i–viii made on behalf of the Institute of Microfilmed Hebrew Manuscripts of the NLI during the 1960s. The microfilm can now be downloaded in a digitised form from the NLI-webpage. The microfilm makes the eight different manuscripts defined as MS Roth 51,i–viii appear to be one codex, i.e., ḳovets, and subsequently the NLI catalogue treats them as such (see record-no 000185639). This means that the 12 single NLI records dedicated to MS Roth 51 are describing the textual units it contains and not the codicological ones. The microfilm can now be downloaded in a digitised form from the NLI-webpage. In Davis's Handlist the descriptions of MS Roth 51,ii and 51,vii are intermingled (probably because both manuscripts are containing prayers for recital in the cemetery).
- Date range: 623 [1863]
- Date: 1863
[Tefilot lomar al ha-ḳevarot]. [תפילות לומר על הקברות]. [Prayers to be recited in the cemetery (of Cento?)].
[Tefilot lomar al ha-ḳevarot]. [תפילות לומר על הקברות]. [Prayers to be recited in the cemetery (of Cento?)].
[Tefilot lomar al ha-ḳevarot]. [תפילות לומר על הקברות]. [Prayers to be recited in the cemetery (of Cento?)].
[Tefilot lomar al ha-ḳevarot]. [תפילות לומר על הקברות]. [Prayers to be recited in the cemetery (of Cento?)].
[Tefilot lomar al ha-ḳevarot]. [תפילות לומר על הקברות]. [Prayers to be recited in the cemetery (of Cento?)].
[Tefilot lomar al ha-ḳevarot]. [תפילות לומר על הקברות]. [Prayers to be recited in the cemetery (of Cento?)].
[Tefilot lomar al ha-ḳevarot]. [תפילות לומר על הקברות]. [Prayers to be recited in the cemetery (of Cento?)].
[Tefilot lomar al ha-ḳevarot]. [תפילות לומר על הקברות]. [Prayers to be recited in the cemetery (of Cento?)].
[Tefilot lomar al ha-ḳevarot]. [תפילות לומר על הקברות]. [Prayers to be recited in the cemetery (of Cento?)].
[Tefilot lomar al ha-ḳevarot]. [תפילות לומר על הקברות]. [Prayers to be recited in the cemetery (of Cento?)].
[Tefilot lomar al ha-ḳevarot]. [תפילות לומר על הקברות]. [Prayers to be recited in the cemetery (of Cento?)].
[Tefilot lomar al ha-ḳevarot]. [תפילות לומר על הקברות]. [Prayers to be recited in the cemetery (of Cento?)].
[Tefilot lomar al ha-ḳevarot]. [תפילות לומר על הקברות]. [Prayers to be recited in the cemetery (of Cento?)].
[Tefilot lomar al ha-ḳevarot]. [תפילות לומר על הקברות]. [Prayers to be recited in the cemetery (of Cento?)].
[Tefilot lomar al ha-ḳevarot]. [תפילות לומר על הקברות]. [Prayers to be recited in the cemetery (of Cento?)].
[Tefilot lomar al ha-ḳevarot]. [תפילות לומר על הקברות]. [Prayers to be recited in the cemetery (of Cento?)].
[Tefilot lomar al ha-ḳevarot]. [תפילות לומר על הקברות]. [Prayers to be recited in the cemetery (of Cento?)].
[Tefilot lomar al ha-ḳevarot]. [תפילות לומר על הקברות]. [Prayers to be recited in the cemetery (of Cento?)].
[Tefilot lomar al ha-ḳevarot]. [תפילות לומר על הקברות]. [Prayers to be recited in the cemetery (of Cento?)].
[Tefilot lomar al ha-ḳevarot]. [תפילות לומר על הקברות]. [Prayers to be recited in the cemetery (of Cento?)].
[Tefilot lomar al ha-ḳevarot]. [תפילות לומר על הקברות]. [Prayers to be recited in the cemetery (of Cento?)].
[Tefilot lomar al ha-ḳevarot]. [תפילות לומר על הקברות]. [Prayers to be recited in the cemetery (of Cento?)].
[Tefilot lomar al ha-ḳevarot]. [תפילות לומר על הקברות]. [Prayers to be recited in the cemetery (of Cento?)].
[Tefilot lomar al ha-ḳevarot]. [תפילות לומר על הקברות]. [Prayers to be recited in the cemetery (of Cento?)].
[Tefilot lomar al ha-ḳevarot]. [תפילות לומר על הקברות]. [Prayers to be recited in the cemetery (of Cento?)].
[Tefilot lomar al ha-ḳevarot]. [תפילות לומר על הקברות]. [Prayers to be recited in the cemetery (of Cento?)].
[Tefilot lomar al ha-ḳevarot]. [תפילות לומר על הקברות]. [Prayers to be recited in the cemetery (of Cento?)].
[Tefilot lomar al ha-ḳevarot]. [תפילות לומר על הקברות]. [Prayers to be recited in the cemetery (of Cento?)].
[Tefilot lomar al ha-ḳevarot]. [תפילות לומר על הקברות]. [Prayers to be recited in the cemetery (of Cento?)].
[Tefilot lomar al ha-ḳevarot]. [תפילות לומר על הקברות]. [Prayers to be recited in the cemetery (of Cento?)].
[Tefilot lomar al ha-ḳevarot]. [תפילות לומר על הקברות]. [Prayers to be recited in the cemetery (of Cento?)].
[Tefilot lomar al ha-ḳevarot]. [תפילות לומר על הקברות]. [Prayers to be recited in the cemetery (of Cento?)].
- Collection: Library (Special Collections)
- Physical Identifier: MS ROTH/51/7
- URI: http://digital.library.leeds.ac.uk/id/eprint/26265
- View more information about this item